pesquise na USINA
Generic filters

#13 Edição

Subjetividade na tela, política no cinema
A elaboração narrativa de sua família, interpretada por eles mesmos, constrói no âmbito da mise-en-scène um específico contrato com o real. Interpretações de não-atores que se assumem numa ficção.
O amadurecimento dado a mim por um jornal
Xu Lizhli foi um poeta chinês contemporâneo. Ele se suicidou no dia 30 de setembro desse ano, quando ainda tinha apenas 24 anos. Trabalhava na empresa originada em Taiwan, Foxconn - que tem em seu histórico dezenas de tentativas de suicidio por seus funcionarios. Sua poesia tem o sentimento de exploração e de falta de significado que grande parte dos trabalhadores chineses contemporâneos carrega.
sombras de goya
meu amigo, estais enlutado, com alguém que acabou de perder o esteio mas que sabe que a vida continua. e continua, e é preciso ironizá-la. choras porque sabes que o caminho não é tão curto, que encontrarás nas árvores mais altas a flor nascendo e que o fruto, se não comido, apodrecerá.
catar-se
meu corpo é uma usina de tártaro e metal rasgado pulsando em vertigens gerando luz de estrela em céu deserto ...
pedra de rio
Tentei aparar com as mãos o som da água nascente que corria e vi sua trança cristalina avançar no mundo corrente e perseverante a água seguia constante o seu fluxo de vida ...
Na seção infantil
- quando eu casar com o joão, nós vamos brincar todos os dias o dia todo! - casar com o joão? - é, mãe. - mas filho... você não prefere casar com uma menina? - não, eu vou casar com o joão.
A Voz Solitária
Primeira parte da tradução do ensaio introdutório ao livro “The Lonely Voice, a study of the short story”, do escritor e teórico literário irlandês, Frank O’Connor, publicado originalmente em 1963. O ensaio é considerado de grande importância para a teoria literária moderna, sendo um dos primeiros estudos de maior porte sobre o conto, no qual o autor percorre as suas teses acerca da diferença entre este e o romance...